Nessuna traduzione esatta trovata per بيان غير صحيح
Traduci spagnolo arabo بيان غير صحيح
spagnolo
arabo
Risultati Correlati
-
incorrecto (adj.)غير صحيح {incorrecta}altro ...
-
mentiroso (adj.)غير صحيح {mentirosa}altro ...
-
impropio (adj.)غير صحيح {impropia}altro ...
-
honrado (adj.)صحيح {honrada}altro ...
-
indiviso (adj.)صحيح {indivisa}altro ...
-
atinado (adj.)صحيح {atinada}altro ...
-
honesto (adj.)صحيح {honesta}altro ...
-
integrante (adj.)altro ...
-
vigente (adj.)altro ...
-
auténtico (adj.)صحيح {auténtica}altro ...
-
correcto (adj.)صحيح {correcta}altro ...
-
íntegro (adj.)صحيح {íntegra}altro ...
-
válido (adj.)صحيح {válida}altro ...
-
integral (adj.)altro ...
-
veraz (adj.)altro ...
-
preciso (adj.)صحيح {precisa}altro ...
-
verdadero (adj.)صحيح {verdadera}altro ...
-
genuino (adj.)صحيح {genuina}altro ...
-
probo (adj.)صحيح {proba}altro ...
-
verídico (adj.)صحيح {verídica}altro ...
-
verídico (adj.)صحيح النبأ {verídica}altro ...
-
veraz (adj.)altro ...
-
debidamente (adv.)altro ...
-
justamente (adv.)altro ...
-
apuradamente (adv.)altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
esempi
-
- Entonces se lo debes a D.B. - Tampoco es cierto..(إذن فأنتِ مَدينة لـ(دي بي - .وهذا أيضًا غير صحيح -
-
Por ejemplo, en el párrafo 87 se afirma que España “abandonó” las islas, lo cual no es correcto, pero no se menciona la sucesión al título español por parte de la República Argentina.وعلى سبيل المثال، فإن الفقرة 87 تذكر أن أسبانيا قد ”تخلَّت“ عن الجزر. وهذا البيان غير صحيح وهو يتجاهل الحقيقة بأن جمهورية الأرجنتين قد خلفت أسبانيا في امتلاك الجزر.
-
• Para un indicador, la descripción correcta debía ser “no disponible” en lugar de “C”.• وبالنسبة لمؤشر واحد، ينبغي أن يكون البيان الصحيح ”غير متوفرة“ لا ”بيانات قطرية“.
-
En la declaración hay datos presupuestarios incorrectos, así como acusaciones de participación del personal de la OOPS en las operaciones terroristas.وذكر أن البيان يتضمن معلومات غير صحيحة عن الميزانية، وكذلك ادعاءات بمشاركة موظفي الوكالة في العمليات الإرهابية.
-
5.2.1.6.2 En los bultos cuyo marcado se ajuste a lo indicado en la presente subsección no deberán colocarse flechas con fines distintos de los de señalar la orientación correcta de los bultos. ".6-2 لا تبين، على أي طرد يحمل علامات طبقاً لهذا الفرع الجزئي، أسهم لأغراض أخرى غير بيان الاتجاه الصحيح للطرد".